الرئيسية / أرشيف الوسم : تحميل كتب عربية

أرشيف الوسم : تحميل كتب عربية

صُنع العدو: أو كيف تقتُل بضمير مرتاح؟/ بيار كونيسا

    صُنع العدو: أو كيف تقتُل بضمير مرتاح؟/ عبد الكريم بدرخان ما العدو؟ هل هو معطى سياسي أم اجتماعي أم ثقافي؟ مَنْ يحدّدُه؟ وما الدور الاجتماعي والسياسي الذي يؤدّيه في المجتمعات المعاصرة؟ هل يجب على الهُوية أن تُبنى بالضرورة ...

أكمل القراءة »

المؤتمر الأدبي/ سيزار آيرا

    المؤتمر الأدبي: مهمة استنساخ كارلوس فوينتس!/ سامر مختار سيزار آيرا: “فلتنزع عن عينيك نقاب الأحلام (وهو جوهر الحقيقة) لتعيش على ايفريست اللحظة” كيف تعرف أن الروائي الذي تقرأ له حكَّاء ماهر؟ لعلَّ أحد الأسباب الواضحة والبسيطة؛ هي كيف ...

أكمل القراءة »

في نظرية الاستعمار ومابعد الاستعمار الأدبية/ آنيا لومبا

الرابط الأول   في نظرية الاستعمار ومابعد الاستعمار الأدبية/ آنيا لومبا   الرابط الثاني   في نظرية الاستعمار ومابعد الاستعمار الأدبية/ آنيا لومبا   الرابط الثالث   في نظرية الاستعمار ومابعد الاستعمار الأدبية/ آنيا لومبا   صفحات سورية ليست مسؤولة ...

أكمل القراءة »

موت صغير/ محمد حسن علوان

  ‘موت صغير’ رحلات صوفية تعري خبايا التاريخ/ ممدوح فرّاج النّابي رقصة الحب الأبدي يبدو عنوان رواية السعودي محمد حسن علوان “موت صغير” المتوجة بالجائزة العالمية للرواية العربية البوكر لهذا العام، واحدًا من الألغاز أو الألاعيب السردية التي خلت منها ...

أكمل القراءة »

أولاد الغيتو – اسمي آدم/ إلياس خوري

    أولاد الغيتو– اسمي آدم.. حكايات الفلسطينيين المنسية/ هيثم حسين يعتمد اللبناني إلياس خوري (1948) في روايته “أولاد الغيتو- اسمي آدم” طريقة تناسل الحكايات وتوالدها من بعضها، ويستهل في سياق التمهيد للعبة الروايات داخل الرواية الواحدة، بالحفر في الحكايات ...

أكمل القراءة »

مقتل بائع الكتب/ سعد محمد رحيم

رواية “مقتل بائع الكتب”: عراق اليوم عبر سيرة رجل فيها الكثير من الأسرار/ فايز علام شكّل الاحتلال الأميركي للعراق المحور الذي تدور عنه جميع الروايات العراقية الصادرة في السنوات العشر الأخيرة إلا في استثناءات نادرة جداً، إذ انشغلت جميعها بتبيان ...

أكمل القراءة »

مفهوم الثقافة في العلوم الاجتماعية/ دنيس كوش

  تلخيص كتاب مفهوم الثقافة في العلوم الاجتماعية الفصل الأول الأصل الاجتماعي لكلمة ” ثقافة ” وفكرتها تطور كلمة “ثقافة” باللغة الفرنسية كلمة ثقافة هي كلمة قديمة في المفردات الفرنسية ، وهي كلمة تعود في أصلها إلى اللغة اللاتينية ( ...

أكمل القراءة »

 رواية صديقتي المذهلة/ ايلينا فيرانتي

    صدرت مؤخّراً رواية «صديقتي المذهلة» بترجمتها العربيّة (ترجمة معاوية عبد المجيد، دار الآداب، 2017) وهي أولى أربع روايات جُمعت بعنوان «رباعيّة نابّولي» وصُنِّفت من أجمل ما أنتجـــــه الأدب الإيطاليّ المعاصر. وتروي «صديقتي المذهلة» (L’amica genial) قصّة صديقتين: إيلينا ...

أكمل القراءة »

الجهل المقدّس/ أوليفييه روا

    أوليفييه روا.. مواصلة نزع الثقافي عن الديني تونس – شوقي بن حسن منذ صدوره بالفرنسية في 2008، ثم بترجمته إلى العربية في 2012، أخذ كتاب “الجهل المقدّس” موقعاً أساسياً في تفسير الكثير من الظواهر المرتبطة بالإسلام، خصوصاً في ...

أكمل القراءة »

فرناندو بيسوا.. “رسائل ونصوص” السؤال المستحيل/ شريف الشافعي

    من هو بيسوا الأصلي؟ ما الذي اعتقده بيسوا في حقيقة الأمر؟ هل تُغني درامية الكاتب، في ما يقدمه من خلق إبداعي، عن ذاتية ما تطل تلقائيًّا من بين السطور، مهما حاول أن يزيحها خارج المركز؟ الموضوعي، في عمل ...

أكمل القراءة »