صفحات المستقبل

إلى مقاتل على الجبهة

ذكية قرنفل

– هل تذكرين جواربي المبللة، و«الصوبا» في بيت الآنسة مها؟

كنتَ دائماً تأتـي إلى الدرس مبلــل الجـوارب، وتلـك «الصـوبا»، التي كانت تنتابها نفضات فجائية، وكأنها تتنفس الصعداء الأخيرة، أذكرها جيداً.

كبرنا نحن وما زالت هذه «الصوبا» على حالها!

– لقد فقدنا مع الزمن قدرتنا على السعادة ربما. ليت الوقت يعود بنا إلى زمن الدروس الخصوصية، وإلى الضحكات المستترة بين طفولتنا، وإصرارنا على النضوج المبكر! لقد اشتقت إليكم.

ما زلت يا صغيري، طفلاً، فائق الجمال. تمسك بيد أختــي الأصغر، من جهة، وبيد صديقكما الآخر، الذي أصبح الآن مهاجراً، من جهة أخرى، تلعبون، تزيفون الضحكات، فتتفجر بجدية على وجوهكم الإلهية!

رأسك المعصوب بالأسود، المسنود على زناد بندقية، لا يحجب عني سخاء الطيبة في عينيك الطفلتين. وراء هذه الشاشة التي أمامي، خلف صورتك، وكلماتك، تكمن ذاكرة مضطربة، أعادت تكوين هويتها، بكثير من الدم، وقليل من الكلام.

عاينت حسابك الالكتروني سابقاً، وأنكرت على ذاكرتي لهفتها عليك. قلت: «هذا أحد من ستحوّلهم البندقية إلى رقم عابر، في عدّاد الحرب الطاحنة التي تشهدها بلادنا، هذا ليس مجدنا».

هذا ليس الفتى الشجاع، الخارج من رحم المعتقل.

ويوم شعرت بحاجة إلى مواجهة الواقع بالماضي، عدت إلى وجهك من جديد، وفيه مخزون من ذكرياتي، ولوحات كثيرة، التقطتها ذاكرتي، من تلك المدينة الصغيرة، التي رحلت عنها، نسيتها ونسيتك.

ضيعت ذاتي، ويوم وجدتها، عدت إلى مدينتي، وعاد وجهك يركض كالطفل من جديد، في رأسي، ومعك العشرات من الأطفال، والرفاق الذين وشموا ذاكرتي، من دون أن يستعمروها بالضجيج، تواروا عني في ذاتي، وعادوا إليّ يوم ناديت، يا لكم من أوفياء!

لقد أصبحتَ اليوم مقاتلاً، وثائراً كما تحب أن تسمي نفسك، أنت ابن السبعة عشر عاماً، صاحب الجوارب المبللة والوجه الملائكي. أنت الآن إما بطلاً مُخلصاً، أو إرهابياً سفاحاً، على شاشات التلفزة وصفحات الجرائد ومواقع الإنترنت، كلّ يصنفك حسب إطارات معدة مسبقاً، من دون أن يدركوا حتى مقاسات وجهك، وطعم لفافات الزعتر والبندورة برفقتك، وباقي طلاب الآنسة مها!

بالنسبة لي، أنت لست بطلاً، ولا مُخلصاً. ولن أسمح لهم أبداً أن يسموك «إرهابياً»، يا صغيري، العائد من ذاكرتي إليّ.

أسألك إن كنت تقتل أبناء أمتك، بلا رحمة، إن خالفوك بالرأي، وتجيبني: «إذا كنت أفعل ذلك، إذاً لماذا اندلعت الثورة أصلاً! نحن نقاتل لكي تصبح سوريا حرة وتستعيد كرامتها، لا لكي نستعبد أهلها من جديد. أراك متأثرة بكلام الإعلام!».

أنا أسألك أنت، وأفض عني كل التفاصيل، وكل الأوصاف. هذه البندقية التي يسندها ذراعك، إلى أين توجهها، وإلى أين ستذهب بك؟

– «هذه البندقية، يا أختي الكبيرة، موجهة فقط نحو القمع والاستبداد الذي دمّر سوريا، صوب من يريد قتل شعبنا لأنه يطالب بالحرية، من الرعب! أنا لا أقتل المدنيين من شعبي، حتى وإن خالفوني بالرأي. هل فقدت الثقة بمجد يا ذكية!».

هذه العصبة التي تطوّق جبينك، كالليل الغامض، تقرب إليك من عرفوك، وتبعد عنك أحباء لا قدرة لديهم للمصالحة مع السواد والمجهول. فكم من الأميال بعد ستبتعد قسراً عمن أحبوك، ويبتعدون عنك!

لقد باعوك يا صغيرنا. أولئك الذين تقاتل تحت رايتهم، باعوك أمس، وأولئك الذين تقاتلهم، باعونا منذ زمن. بلادنا تحولت إلى سوق رخيصة. وجلّ ما أتمناه الآن، أن لا أموت بنزيف في الذاكرة، بينما تنتظر أنت الموت من الواقع!

هل أقول لك أترك البندقية، وادخل الثورة من أبوابها الأخرى، أو شرّع لها أبواباً جديدة! هل أقول لك أن الوطن بحاجة إليك على قيد الحياة؟ وأي نرجسية أنا! ولكن، هل الوطن نرجسي؟

كيف لي أن أكابر وأتبجح أمام جراحك وريعانك الثمل بالحماس والكبرياء! وأي المعارك، أجدى، جواربك المبللة أم بندقيتك الفتية!

السفير

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.

زر الذهاب إلى الأعلى