صفحات الثقافة
-
أصدقاء محمود درويش في براغ/ صبحي حديدي
يوم أمس، 13 آذار (مارس)، بلغ محمود درويش (1941 – 2008) سنّ الخامسة والسبعين؛ وكان لافتاً، ومبهجاً تماماً،…
أكمل القراءة » -
أُوجِين يُونِيسْكُو… هل تنصّل حقّاً من انتمَائِه لِمَسرْح اللاَّمَعْقول؟/ محمّد محمّد الخطّابي
غرناطة ـ «القدس العربي»: مع قرب حلول الذكرى الثانية والعشرين لرحيل الكاتب الرّوماني الأصل أوجين يونيسكو، المولود في 26 تشرين…
أكمل القراءة » -
الأمريكية إيميلي ديكنسون… شاعرة الموتى/ إبراهيم قعدوني
لا نعرفُ ما السر الذي جعل موضوعاً كالموت يستحوذ بشكلٍ لافت على الموضوع الشعري لنتاج الشاعرة الأمريكية إيميلي…
أكمل القراءة » -
صفحات من المفكرة الريفية/ أمين نخلة
الحبر، ويحك، نور أسود وكنز سائل! وهو عطر الدفاتر، وشبَع الفراغ، وريُّ البياض، وغيث الورق. بل هو نقش الهوى، ولون…
أكمل القراءة » -
قصائد/ رشا عمران
-1- “الحب ليس سوى وباء” تقول آن سكستون وهي تودع العالم قبل انتحارها أما أنا التي لا…
أكمل القراءة » -
الصيغة الأخرى للقبلة/ منية الفرجاني
أسمع دقّات قلبي هذا النجار الذي من فرط حبّه للحياة فكّر أن يصنع للسماء سريراً. * آن…
أكمل القراءة » -
أوجينيو دا أندرادي: كلمة في العتمة كانت تناديني
تقديم وترجمة عن الإسبانية: أحمد يماني أوجينيو دا أندرادي (Eugénio de Andrade) هو الاسم المستعار للشاعر والناثر البرتغالي…
أكمل القراءة » -
ثماني قصائد… لتشارلز بوكوفسكي
ترجمة علي لطيف تشارلز بوكوفسكي، روائي وشاعر أمريكي، ولد في آندرناخ بألمانيا في السادس عشر من أغسطس عام…
أكمل القراءة » -
تشارلز سيميك: أربع قصائد
ترجمة سنان انطون أربع قصائد أيّها الربيع أيهاّ الربيع، لو كان عليّ أن أواجه فرقة…
أكمل القراءة » -
ملف السفير الثقافي عن مظفر النواب
شاعر الوتريات/ عباس بيضون كان الشاعر ذو الوجه المستدير يقف على المنبر، وضعوا أمامه كأساً قيل…
أكمل القراءة »